Prevod od "cítím že" do Srpski


Kako koristiti "cítím že" u rečenicama:

Právě teď je to nejsilnější "o", co cítím, že to chci oplakat.
U ovome trenutku najviše osjeæam kajanje.
Protože cítím, že pod cynickou skořápkou jste sentimentální člověk.
Dragi Riki, mislim da si pod tom ciniènom ljuskom... u srcu sentimentalan.
Promiňte, že volám tak pozdě, ale cítím, že je to má povinnost.
Извините што зовем касно, али осећам да ми је то дужност.
Cítím, že je to moje vina.
Oseæam ko da sam ja kriva.
A někdy cítím, že to musím říct.
Ponekad oseæam da to moram da uèinim.
Cítím, že jsi teď trochu zmatený.
Oseæam da si malo zbunjen u ovom trenutku.
Potíž je, že tohle je jediná věc, kdy cítím, že jsem v tom dobrá.
Problem je u tome što je ovo jedina stvar koju volim da radim.
Cítím, že lord Vader je v nebezpečí.
Osjeæam da je Lord Vader u opasnosti.
Margaret, cítím že někdo na kom vám hodně záleží, možná dokonce vaše životní láska vás moc rmoutí.
Margaret, oseæam da neko do koga ti je stalo, možda èak i ljubav tvog života ti stalno stvara probleme.
Nejsem zvyklá, takhle slídit, ale, já, uh... cítím, že k němu můžu proniknout.
Нисам склона испитивањима попут овога, али, ух... Чини ми се да могу да допрем до њега.
Cítím, že pomalu začínám zapomínat na rozchod.
Осецам резове у времену који се појављују од раскида.
A v srdci cítím, že to je správné.
I znam u svom srcu da je to ispravno.
Cítím, že jí ty slova přivedou zpátky.
Oseæam kao da je reèi dovode natrag do mene.
Cítím, že se tu něco děje.
Kao da se nešto tu dogaða?
Se mnou se nevychází nejlíp a cítím, že seš takovej krapet hajzlík, takže tuhle společnost vidím, tak někam poblíž Texarkany.
Sa mnom nije lako a osećam i da si ti sisica tako da će ovaj odnos trajati negde to Teksarkane. Stvarno?
Ve svém srdci cítím, že odpověď zní "Ano".
U svom srcu verujem da je odgovor na to "da. "
V hloubce srdce cítím, že mě miluje.
У срцу знам да је Шини заљубљена у мене.
Víš, že bych to udělal, ale cítím, že jsi pil takže to nechám na policii.
Znaš ja bih, ali oseæa se kao da si pio... pa æu jednostavno da pustim policiju da to uradi.
Řekla jsem jí, aby čelila svému strachu a teď cítím, že ty znáš přesný důvod, proč byla vyděšená.
Рекла сам јој да се суочи са својим страхом. А сада осећам да знаш тачно зашто је била уплашена.
A já se pak cítím, že nemusím ukrývat ty svoje, když jsem s tebou.
Osećam da i ja ne moram da skrivam svoje kada sam pored tebe.
Cítím, že tento život je cirkus, visí úplně beze strachu
I've been feelin' this life's a circus Hangin' on without a fear Yeah
Cítím, že to dělám každý den.
A èini mi se da to baš radim.
Upřímně se cítím, že můžu volně dýchat poprvé po dlouhé době.
Iskreno, oseæam da mogu da dišem, prvi put posle mnogo vremena.
Poprvé v životě cítím, že má můj život smysl.
Po prvi put u životu oseæam da imam svrhu.
Cítím, že ti můžu říct cokoliv.
Oseæam da bih sa tobom mogla da podelim bilo šta.
Víš, ve svém věku už cítím že nemůžu ztrácet čas, pokud to nebudeš myslet vážně.
Znaš, u ovim godinama oseæam... da ne mogu da traæim vreme, ako ne možeš da budeš ozbiljan.
Cítím, že se ve mně něco změnilo a že už není cesty zpět.
Oseæam se kao da se nešto... promenilo u meni, i sad nema nazad.
Třeba v noci, když zhasnu světla... cítím, že mě objímá.
Ili kad se grlimo, noæu, kad ugasim svetla i u krevetu smo,...oseæam se zagrljeno.
No... cítím, že se najednou velmi rychle měním a je to... znepokojující.
Pa... Oseæam da sam poèela brže da se menjam, što je pomalo uznemirujuæe.
Cítím, že jsem selhal ve svých povinnostech hostitele.
Oseæam da sam bio nemaran u mojim dužnostima.
Nevím jak, ale cítím, že se se mnou skrz něj snaží Nick spojit.
Имам осећај да је то Ник и да покушава разговарати са мном.
Když jsem to teď vzal za správný konec, cítím, že z tvé sestry můžu udělat počestnou ženu.
Sad kad imam sve stvari spremne, osećam kao Kao da konačno mogu napraviti tvoju sestru poštenom ženom.
Cítím, že už se asi nikdy znovu nepotkáme, že ano?
Imam oseæaj da se više neæemo videti.
Cítím, že je mojí povinností, abych zminimalizovala množství obětí.
Ne znam. Moja je odgovornost da smanjim žrtve.
A když se podívám na oblohu, cítím, že se vše špatné v dobré obrátí.
Ali svejedno, kada pogledam nebo oseæam da æe se sve promeniti na bolje.
Když jsem s tebou, Liz, cítím, že nemusím nic předstírat.
Kada sam s tobom, Liz, nemam potrebe da se pretvaram.
Ale musíš přiznat, já cítím, že my... už míň zkoumáme svá těla.
Ali, moraš da priznaš Oseæam se kao da smo malo... kao, manje slobodni.
Díky Marii cítím, že existuje naděje.
Због Марие осећам да постоји нада.
Cítím, že si toho máme tolik co říct.
Imamo o mnogo èemu da razgovaramo.
Měli jsme schůzi a muži v mé delegaci, když jsem řekla: „Cítím, že bychom s tím měli něco udělat“, se zeptali: „Co tím myslíte, že cítíte?“
Ишли смо на састанак, а мушкарци из моје делегације би, кад бих рекла "Осећам да би требало да урадимо нешто поводом овога" рекли, "Како то - осећаш?"
I když jsem natočil dokument a vystoupil několikrát v televizi, cítím, že nejlépe mi je, když jsem v kontaktu s lidmi, kteří mě obklopují každý den.
Ali iako sam napravio dokumentarac koji je nekoliko puta bio na TV-u, osećam se najbolje kada sam s ljudima koji me okružuju svakoga dana.
Řekla jsem: "Díky. Vlastně cítím, že nefunguju."
Rekoh: "Hvala. Osećam se stvarno... ne funkcionišem."
A cítím, že je to teprve začátek.
I osećam kao da sam tek počela.
Obrazovky jsou zázračné, to už jsem řekl, cítím, že je to pravda.
Ekrani su čudesni; već sam to rekao i smatram da je to istina.
0.47247695922852s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?